Dolar 36,2225
Euro 38,0047
Altın 3.352,91
Adana Adıyaman Afyon Ağrı Aksaray Amasya Ankara Antalya Ardahan Artvin Aydın Balıkesir Bartın Batman Bayburt Bilecik Bingöl Bitlis Bolu Burdur Bursa Çanakkale Çankırı Çorum Denizli Diyarbakır Düzce Edirne Elazığ Erzincan Erzurum Eskişehir Gaziantep Giresun Gümüşhane Hakkari Hatay Iğdır Isparta İstanbul İzmir K.Maraş Karabük Karaman Kars Kastamonu Kayseri Kırıkkale Kırklareli Kırşehir Kilis Kocaeli Konya Kütahya Malatya Manisa Mardin Mersin Muğla Muş Nevşehir Niğde Ordu Osmaniye Rize Sakarya Samsun Siirt Sinop Sivas Şanlıurfa Şırnak Tekirdağ Tokat Trabzon Tunceli Uşak Van Yalova Yozgat Zonguldak
Kilis 12°C
Az Bulutlu
Kilis
12°C
Az Bulutlu
Paz 14°C
Pts 13°C
Sal 12°C
Çar 7°C

Tabelalar Neden Türkçe Değil?

Tabelalar Neden Türkçe Değil?
A+
A-
15.04.2024
221
ABONE OL

İbrahim ALİSİNANOĞLU

Burası Türkiye… Burası Gaziantep!

Konuşulan ana dil Türkçe. Resmi dil Türkçe.

Gaziantep’te çarşı-pazar yol boyunca sıralanan işyerlerinin yabancı dildeki tabelalarını görünce ülkemin istilaya uğradığı hissine kapılıyorum.

Öz yurdunda Türkçem yabancı diller arasında sığıntı gibi duruyor!

Bu yozlaşma sadece Gaziantep’te mi?… Hayır!…

Başta metropol kentler olmak üzere ülkemin tamamında, hayatın her alanında aynı manzarayla karşı karşıyayız.

Dil bir milletin kimliği, onuru, bağımsızlığının sembolüdür.

Şimdi soruyorum:

Bizim dilimiz kendinizi ifade etmeye yetmiyor mu ki yabancı dillerdeki sözcükler iş yerlerinin tabelalarında kullanılıyor?

İş yerinizin kapısındaki Türkçe tabela sizi utandırıyor mu?

Yabancı dildeki tabelalarla daha mı çağdaş görünüyorsunuz?

Yabancı sözcükler sizi daha mı havalı, daha mı itibarlı yapıyor?

Daha fazla saygı mı gördüğünüzü sanıyorsunuz?

Dikkat çekmek, daha fazla kazanç sağlamak, akılda kalmak gibi nedenlerle yabancı dildeki tabelaların küresel kültüre hizmet olduğunun farkında değil misiniz?

Ülkemizde kullandığımız yabancı dildeki işyeri tabelaları, ürün adları, isimlerin önlerine eklenen bir takım yabancı sözcük tanımlamaları kendinizi inkâr olduğunun idrak edemiyor musunuz?

Yabancı kültürlerin gölgesinde yaşamayı tercih edenler; önce şahsiyetini, daha sonra kimliğini, en sonunda vatanlarını yitirirler.

Kendi değerlerinin farkında olmayanlar, başkalarının gönüllü uşaklığını yaparlar.

Yabancı hayranlığı ile bir yere varamayız!

Her gün önünden geçtiğimiz, farkına bile varmadığımız yabancı dillerdeki tabelaların çokluğu, batı hayranlığının ülkemizdeki en önemli göstergelerinden biri.

Emin olun telaffuz etmekte bile zorlandığımız bu yabancı dildeki tabelalar bize bizden bir şey hatırlatmıyor. Bir şey hissettirmiyor.

Aksine yabancı hayranlığını teşvik ediyor, bizi bizden uzaklaştırıyor.

Türkçeyi küçümsemeyin! Mesela; Salon yerine SAALON, Tütün dükkânı yerine TOBACCO SHOP, Spor mağazası yerine SPORT STORE, Evcil hayvan dükkânı yerine PET SHOP, Börekçi yerine BOREKCHI BAKERY, Yeni biçim yerine NEW FORM, Tekel dükkânı yerine TEKEL SHOP, Araç kiralama yerine RENT A CAR, İndirim yerine SALE; İkiz Kuleler yerine TOWERS, Özel yerine VIP sözcüklerini kullanmasak ne olur?

Restoran yerine aşevi, otel yerine konukevi, malzeme yerine gereç, mamul yerine ürün, şirket yerine ortaklık, merkez yerine yönetim yeri, tekstil yerine dokuma, ticaret yerine alım satım desek, Türkçe sözcükler yazsak kıyamet mi kopar?

“İşyerleri ve ürün adları ait olduğu yerin kimliğini ulusal ve uluslararası alanda ifade eden, sanal niteliği tüketiciye yansıtan birer göstergedir.”

Doğru dürüst Türkçe konuşamıyoruz, yazamıyoruz. Bari işyerlerimizin levhalarında, ürünlerin adlandırılmalarında Türkçe kullanalım da Türkiye’de Türklerin yaşadığını hatırlatmış olalım.

YORUMLAR

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu yukarıdaki form aracılığıyla siz yapabilirsiniz.